(перевод рассказа из книги "Чемодан черной икры" )
На этот раз, жених никак не
находился, всё попадались неподходящие парни. Один из претендентов в самый
последний момент отказался, решив, что это может стать дурным знаком, так
как он только что женился. Другой же, «Вася – борец», просто таки сам рвался в
женихи, но он совсем не понравился Илье. Вася был коротышкой с перебитым
носом, смешной такой. Илья же хотел «жениха» и «невесту» образцово
красивой парой. «Чтоб смотреть на них и любоваться, чтоб глаз
радовался!»,- объяснял он грекам-товарищам.
Невеста же нашлась сразу. Это была его
новая бухгалтерша Кицa - «Кириаки». Она не то что было красавицей, но ее
стройная фигура вызывала восторженные взгляды и грустные вздохи у мужчин из-за
ее недоступности. Да и характером Кица была веселой, улыбка почти никогда
не сходила с ее лица. Предложение стать невестой Кице сразу же понравилось.
«Это станет репетицией моей настоящей свадьбы, которая когда-нибудь все же случится!»- воскликнула она в ответ на предложение. У Кицы не то, что жениха, даже парня еще не было. «А что? Может на наш банкет придёт подходящий молодой грек, и… влюбится в меня!» - игриво говорила она Илье. «Да, может быть! На все удача нужна, это как Бог устроит!»- ответил он строго, чтобы немного сбить с нее дух перипетии, охвативший ее. Илья был очень серьезным человеком, хотя ему часто в голову приходили нестандартные, авантюрные можно сказать, идеи, которые он вполне серьезно и успешно реализовывал.
«Это станет репетицией моей настоящей свадьбы, которая когда-нибудь все же случится!»- воскликнула она в ответ на предложение. У Кицы не то, что жениха, даже парня еще не было. «А что? Может на наш банкет придёт подходящий молодой грек, и… влюбится в меня!» - игриво говорила она Илье. «Да, может быть! На все удача нужна, это как Бог устроит!»- ответил он строго, чтобы немного сбить с нее дух перипетии, охвативший ее. Илья был очень серьезным человеком, хотя ему часто в голову приходили нестандартные, авантюрные можно сказать, идеи, которые он вполне серьезно и успешно реализовывал.
Кице было двадцать пять, понятное дело, уже
очень ее беспокоил вопрос замужества, ведь замуж она хотела выйти только за
грека, а где же его найти достойного? Почти все ее одноклассницы и подружки -
гречанки были замужем давно и успели обзавестись детьми.
В поисках свадебного жениха, Кица
предложила Илье устроить что-то подобия «кастинга», пригласить молодых
греков и выбрать из них, но при этом,- сказала она-, распространять эту новость
надо осторожно, из уст в уста, чтоб «другие» не узнали. Этими «другими» были
все те, кто негреки. Но Илья-то уж очень хорошо знал своих людей, никто из них
не умел держать язык за зубами. И как только он объявил бы о конкурсе на
жениха, информация сразу же вышла бы за рамки общины и достигла бы местного
отела КГБ. «Тогда уж точно праздника не будет!» - подумал он.
В тот год весна в Краснодар пришла рано, на деревьях уже появились свежие листочки. Но сам город выглядел как будто бы только что проснулся, причём со спуньками на глазах. Во многих местах лежала зимняя грязь и мусор, покрытый остатками забывшего растаять снега. Март всегда был трудным месяцем, а Илья хотел, чтобы всё выглядело празднично, поэтому выбрал для свадьбы самый лучший ресторан в городе. «Раз в году вместе мы празднуем Национальный праздник Эллады, почему бы не провести его шикарно!» - решил он.
В какой-то момент ему пришла
идея стать самим «женихом», но в городе его слишком хорошо знали, и это было бы
полным провалом. Да и в ресторане, где гуляка Илья всегда оставлял хорошие
чаевые, его знала в лицо каждая официантка.
Это были 80-е годы. Греки Краснодара
сумели найти выход для безопасного для них проведения праздника «25
Марта», да так, чтобы местная власть и служба безопасности не помешали бы им. Вместо
скучного мероприятие, которое трудно было скрыть в городе, они решили организовывать
ежегодно 25 марта греческую свадьбу.
В СССР не было официально закона,
который бы запрещал празднование кому –либо Дня 25 Марта - начала
национально- освободительного движения в Греции против турецкого ига. Но после
первого мероприятия в загородном лесопарке, несколько человек получили устное
предупреждение. И даже профессора – историка - негрека, который прочел лекцию о
начале Греческого восстания в 1921 году, вызвали на «беседу».
В тот раз греки широко погуляли, и этот
исторический день вошёл и в историю общины, но, конечно же, он не смог никак
остаться в тайне. Все в городе обсуждали событие, о том, как «греки отметили
национальный праздник Греции и потратили на это много денег!»
В тот раз предупреждение было
вынесено устно, потому что и в органах КГБ были работники, которые любили
повеселиться с местными греками.
«Друзья позвонили мне и сказали, чтоб я «не
повторял ошибок прошлого» и чтоб был осторожен, иначе и у них самих возникнут
большие проблемы», - сообщил товарищам озабоченный Илья. Потом его охватывала
«стенахорья» - расстройство. Весь день он пыхтел, но выпалил все только своей
жене, да и то на кухне, чтобы дети не слышали. «Хорошо, что я не стал
коммунистом! – сказал жене Симе. Что это за «партийная система такая» - хуже
мафии. "Платон мне друг, но истина дороже" - говорили наши предки!
Да, они мне друзья, но они не правы! Ведь нас преследуют незаконно, мы же не
делаем ничего про–ти-во-законного! Вместе погулять хотим!»
Во второй раз празднование Дня 25
Марта было скромным, отметили его в узком греческом кругу, без жен и детей, на
даче «своего человека».
Именно в тот год пришла к Илье
гениальная идея - отпраздновать 25 Марта под видом свадьбы,
традиционной греческой свадьбы!
«Эврика – эврика!- кричал он. Мы будем
гулять, как захотим! Кто сможет запретить нам на свадьбе говорить на родном
языке, петь свои песни? А на столы вместе с букетами цветов, мы поставим и по
одному греческому флажку, и никто на это не обратит внимания, на свадьбе все
можно!»
Идея «свадьба 25 марта» всем очень понравилась,
особенно её конспиративность. Греки ведь ужасные романтики, в каждом из них
всегда жил и живет его древний предок, Ироас - Герой. Понимая, что трудно
достигнуть славы Геракла или Ахиллеса, каждый из них всегда хотел видеть
себя хоть маленькими, но героем. Поэтому
деньги на эту свадьбу собрали, не скупясь, а Илью, как всегда, назначили
тамадой.
====
Все знают, что у тамады за застольем много
обязательств, что именно он несёт ответственность за всё, что происходит на
большом пиршестве или даже просто маленькой вечеринке. Чаще всего тамада
следит, чтоб никто не перепил и не потерял бы своего человеческого лица.
Он также заботится о тех, кто слаб к алкоголю, чтоб в случае
перебора, отвезти бы его домой, но так тактично, чтобы другие не поняли
слабости гостя.
Тамада следит за порядком застолья и
без его разрешения никто не может покинуть стол. И самое главное, только с
разрешения тамады гость может провозгласить свой тост. Тамада всегда также
знает порядок тостов. Первый всегда произносился за «мир во всём мире», второй
«за родину - Элладу», третий «за нашу родину Советский Союз», потом уже
поднимались рюмки за здоровье членов семьи, детей, друзей. Поднимали тосты за
жен и женщин, за настоящих мужчин, за тенистое дерево, посаженное
хозяином во дворе, за его гостеприимный дом, за птицу, которая только что
пролетела над головами приглашенных, конечно же, это ведь была имена та
самая синяя птица, которая приносит счастье! За солнце, чтоб оно светило
всегда, за лес, чтоб он давал нам свою прохладу, за небо, чтоб оно всегда было
чистым, за море - без фортун, за самые высокие вершины Кавказа, которые
испытывают настоящих мужчин, за хлеб, чтоб был всегда на столе, за вино, чтоб
оно всегда наполняло наши бокалы и души, и за жизнь в целом, потому что, она
как известно - прекрасна! Выступавшие пили в честь одного, другого и
ораторствовали. Кто как мог, но все старались продемонстрировать свой высокий
интеллект и свои риторические способности.
На таких
празднествах устраивались и конкурсы – испытания на самого сильного пьющего,
которого вино никогда не свалит.
Сколько бы не пили, вино не
заканчивалось никогда. Как будто бы оно хлестало из источника, который бил прям
из-под стола.
Для женщин самым страшным моментом на
празднестве было наблюдать за соревнованием пьющих мужчин, которое проводилось
в конце застолья. Эта традиция соревнования на самом деле была не греческой, а
кавказских народов, которую переняли и современные греки, потому что и их
древние предки тоже много пили, но больше разбавляли вино водой, стараясь
держать голову в здравомыслие.
Победителем становился тот, кто выпивал
больше всего вина из настоящего одно или двухлитрового рога и мог бы
после этого дойти до дома пешком, или же доехать на автомобиле, но без
помощи друзей, а на следующий день, рано утром, как ни в чем ни бывало, появиться
в компании тех же друзей за тарелкой утреннего горячего супа - «хаша»,
благодаря которому многим удалось спастись от язвы желудка.
О Греческих свадьбах можно было много
рассказывать хорошего, но было там и нечто такое, что Антигоне даже и
вспоминать не хотелось. Греческие свадьбы иногда заканчивались страшной сворой,
и даже дракой. Начало свадьбы, когда все были еще трезвы, было очень
впечатляющим, особенно когда представляли родственников и друзей
жениха, когда они ехали или шли пешком за невестой с танцами и песнями в
сопровождении родных звуков народной лиры – кемендже. Свадьба это всегда
радость. Кстати, на местном греческом языке она так и называется «харА», что в
переводе на русский «радость». Переполненные радостью и счастьем греки,
особенно те, кто пережил ссылки в Казахстан, неожиданно становились
агрессивными и начинали друг другу давать тумаки и частенько в своих
разборках угрожали друг другу ножами. Поводом, как и в любой войне, всегда был,
на первый взгляд, маловажный момент или факт, который и вспомнить потом никто
не мог. Драка в финале свадьбы была как финал сюжета, который нельзя было
изменить. Пьяные мужчины под визг испуганных женщин и плач детей начинали
материться по-русски, задираться друг с другом, выяснять отношения и говорить о
своих обидах. Всё эти сцены агрессии не нравились Антигоне, она даже
стеснялась, того, что была одной крови с этими первобытными в своём
поведении людьми. Но она так же понимала, что все они на самом деле в своих
чувствах являются трогательно нежными людьми. Антигона видела, что они были
болезненно «зависимыми» от «агоны» - от борьбы до крови и слез. Как будто
каждый раз они хотели доказать сами себе, что не выносят счастья и
радости. Ведь они – изгнанные с мест, где проживали многие века, в душе страдали.
Именно эта привычка к страданию, портила им праздник хары. Но сам Господь Бог
защищал этих недоумков. Несмотря на все эти драки и перепалки, на свадьбах не
было случаев тяжелых ранений или - господь упаси! - гибели.
Удивительно, но когда греки перебрались в
Грецию, их привычка к свадебным скандалам и дракам быстро исчезла, да так, как
ножом отрезало. Здесь жизнь взяла их в водоворот. А может быть, они
просто наконец-то успокоились в Элладе, как успокаивается дитя, прильнув к
сердцу матери, к которой шли дольше Одиссея, на протяжении многих веков.
А может быть, эта дикость исчезла, потому
что, сама жизнь в капиталистической Элладе стала вечной борьбой за выживание.
Несмотря на то, что Антигона, избегала этих
свадеб, но вот на «свадьбу 25 Марта» в Краснодар, она бы с огромным
удовольствием пошла бы. Но она проводилась не в том времени и не в том месте,
далеко от нее самой. Только спустя годы ей просто обо всем этом рассказали.
=====
Так, не найдя жениха, Илья вынужден был во
второй раз вызвать прошлогоднего "жениха" Сократа.
Сократу было тридцать пять лет, и пока еще
он не был женат. После Москвы, где окончил Политех, Сократ вернулся в свой
город, жил вместе со своими родителями в домике на окраине города. Его мать
Лиза каждый день бурчала, что пора бы ему жениться и родить внуков. Сократ
терпеливо выслушивал её недовольство и никогда не возражал. Он молчал, но
оставался при своём мнении. Несколько лет назад Сократ чуть было не женился на
своей любимой девушке, сокурснице. Она была русской девушкой. Узнав об
этом, Лиза отрезала как ножом: «Женись, сынок, если, конечно, ты хочешь, но что
б я умерла тогда!»
Сократ любил свою маму, и совсем не
хотел ее обижать, поэтому он отступил. Спустя год понял, что Вера - так звали
девушку, была и есть его большая и единственная любовь. Но было уже
поздно, Вера вышла замуж, и как только он об этом узнал, то окончательно
понял, что ещё больше ее любит, и уже не мог себе представить никакую
другую девушку рядом с собой и на всю жизнь. Таким однолюбом был Сократ.
===
Праздник начался в семь часов
вечера. Зал ресторана был в свадебном убранстве, на столах вместе с
букетиками цветов красовались сине-белые греческие флажки. Их сшил Авраам,
который работал на местной швейной фабрике завцехом. На этой фабрике вместе с
платьями одного фасона, в подвальном помещении нелегально шили джинсы. Именно в
этом тайном отделении были сшиты тридцать греческих флажков.
На столах полных закусок и разнообразных
блюд, бутылок водки и вина, особо свергались сине-белые греческие флажки. Может
они не свергались так явно, всем казалось, что флажки эти самое драгоценное,
что стоит на столе, уж очень красивые, да и рисунок: сине-белая полоска с крестом в углу,
вызывали внутренний восторг и вдохновение. И это без преувеличения.
Всем посторонним
посетителям, которые приходили в тот вечер в ресторан, официанты отвечали:
«Простите, но у нас сегодня закрыто, у нас свадьба».
Музыка на свадьбе играла «живая».
Пригласили греческий ансамбль из Тбилиси. Приехал и Георгий из соседней деревни
со своей лирой – кемендже…
«ЗИто и Эллада! Да здравствует Эллада! ЗИто
и Элефтерия! Да здравствует свобода!»,- кричал на греческом языке уже пьяный,
но больше от радости Илья. «Да здравствует Греция!» - повторяли хором греки.
Жених и невеста были всеми забыты. Но, Илья
периодически всё- таки напоминал о них, и громко в микрофон обращался к
ним: «Чтоб вы жили счастливо! И чтоб когда-нибудь навсегда оказались бы в
Элладе!»
О! Это было для всех самым лучшим
пожеланием. Ах, эта Эллада! Несбыточная мечта! Все всегда только и
говорили о ней, как если б она была любимой невестой. К Элладе все хотели
прильнуть в своей страстно патриотической любви, которая была непреходящей.
Сценарий греческой свадьбы сработал по всем
пунктом. И на этот раз, несмотря на ее тематичность и мягко говоря "фальшивость",
чуть было она не закончилась дракой, но, к счастью, образовавшийся конфуз
перерос в легкий скандал. Все началось тогда, когда молодая посторонняя
женщина, которая все же ухитрилась войти в ресторан со своей компанией и
расположиться где то в углу, узнала в «женихе» своего возлюбленного Сократа.
Она недолго наблюдала за ним, уже подвыпившим, танцующим с «невестой» Кицей.
Ошарашенная очевидным фактом измены и недолго думая, она подбежала к нему и стала
кричать, что Сократ «сволочь» и «лжец». Как разъяренная львица она пыталась
залепить ему пощёчину, но "сердцеед" Сократ успел перехватить ее
руку, обнял ее и отошел, и чтобы как-то ее успокоить. Сократу ничего не оставалось
как сказать, что свадьба эта не настоящая, что все это просто греческий праздник.
Женщина не поверила ему, ушла из ресторана расстроенная, в слезах. На следующий
день она решила все же проверить, насколько Сократ сказал ей правду, стала
звонить друзьям, выяснять, женился ли он на самом деле. Но никто этого не
подтвердил. Наконец позвонила самому Сократу и он, чтобы успокоить ее окончательно, сказал ей всю правду. Признался, что был в
роле жениха на мероприятии «свадьба 25 Марта», которую проводят греки в честь годовщины Начала освободительного движения в Греции в 1921 году. Она
приняла его объяснение, но все никак не могла понять, как можно устраивать
настоящую свадьбу из-за "какого-то национального праздника".
«Эти греки – сумасшедшие!»,- подумала она и
в тот же вечер поделилась с друзьями о пережитом. Так, очень быстро до КГБ дошла тайна конспиративной свадьбы
«25 Марта».
Илью сразу же вызвали объясниться.
Там он взял всю ответственность на себя. Однако, все же умудрился красиво
выкрутиться. Илья рассказал, что в греки и не пытались обманывать советские власти
и партию, что на самом деле в их традициях, в народном фольклоре есть такое
театрализованное действо, под названием «Народная свадьба», и что в этот раз
они выбрали именно эту инсценировку за основу своего греческого праздника.
Ему не поверили, но дело все же, закрыли.
Решили об инциденте в Москву не сообщать.
Но позже Илья узнал, что на самом деле, их
спас первый секретарь Райкома Партии, который, как оказался, очень любил греков, потому что родом был из станицы Ильской, в которой когда-то жило
много греческих семей. Он рос с греками
и знал, что эти трудолюбивые, честные, искренние и справедливые люди, часто
ведут себя детьми. Он также понимал, что они ярые патриоты и любят Советский
Союз, но так же они любят Элладу, и готовы пойти на любой риск
ради того, чтобы отметить ее национальный праздник. Он понимал, чтобы им не
стоило, они всегда будут праздновать День Независимости «чужого
капиталистического государства», потому что вновь и вновь хотят почувствовать,
что они есть, и что продолжают жить в радости и вере, и что пока еще свободны и
смелы…